Passa decisamente troppo tempo dallo stanziamento dei fondi alla decisione effettiva di sviluppare quella struttura, anche quindici anni.
Actually, it is far too long from the allocation of funds to the decision of developing the building, even fifteen years.
La politica della città: la sua creazione nel 1986 é accompagnata dallo stanziamento di risorse finanziarie eccezionali a vantaggio dei territori urbani “sensibili”.
The city policy:: Thanks to this new policy, launched in 1986 by the Central Government, additional financial resources were allocated to “sensitive” urban areas.
Questa situazione è stata aggravata negli ultimi pochi anni dallo stanziamento di circa l'80% delle risorse del Paese per ripagare il debito estero del giogo imperialista e per finanziare immotivate spese militari.
This situation has been aggravated in the last few years with 80% of the official revenues going to imperialist institutions in debt servicing and extravagant spending on the military.
Tutti i lavoratori in esubero potranno usufruire di misure personalizzate sostenute dallo stanziamento di fondi per un totale di 9, 59 milioni di euro.
All workers who were made redundant will benefit from personalised measures, supported by funding to a total of EUR 9.59 million.
I principali fattori di progresso nel 1913 erano rappresentati dalla richiesta nel mercato interno, dall’afflusso degli investimenti esteri e dallo stanziamento dei mezzi finanziari dal bilancio nazionale.
In 1913, the main drivers of growth were demand on the domestic market, an inflow of foreign investment and budget spending. That was known as a "catching-up development model."
Inoltre, è accantonato a favore della cooperazione con le regioni ultraperiferiche un importo di 50 000 000 EUR dallo stanziamento per la cooperazione interregionale.
In addition, an amount of EUR 50 000 000 from the allocation for interregional cooperation shall be set aside for outermost regions' cooperation.
Il contributo massimo della Comunità ammonta a 800 milioni di euro, provenienti dallo stanziamento di bilancio assegnato al tema "Trasporti" del programma specifico "Cooperazione".
The maximum Community contribution will be EUR 800 million paid from the budget appropriation allocated to the "Transport" theme of the "Cooperation" Specific Programme.
Torriglia ha probabilmente origine in epoca preromana, dallo stanziamento della tribù celtica ligure dei Viturri (da cui il nome Torriglia).
Torriglia probably originated in pre-Roman times, the allocation of the Celtic tribe of the Ligurian Viturri (hence the name Torriglia).
I fondi per coprire i costi di questi progetti e miglioramenti potrebbero anche essere disponibili, ma spesso le difficoltà nascono dallo stanziamento del budget e dalla volontà politica di mettere in atto questi cambiamenti.
While financial resources may be available for such projects and improvements, difficulties often lie in the area of budget allocation and whether or not the political will is there to help make such changes happen.
1.0726819038391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?